a woman of too many faces
Беззастенчиво понатырено тут!



Автор подборки уверяет, что речь идет о "народных переводах" Гарри Поттера. Бедный, КАК он ЭТО читал!? :att:

Разделила на порции, чтобы не сразу радовались. :tease2:



I. Великий и могучий русский язык!!!




Взято оттуда же. У меня вопрос: авторы сами-то читают ЧТО пишут? Или это шутки подсознания!?



II. А вы что подумали?